canyon sec

Spanish translation: barranquismo / descenso de barrancos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:canyon sec
Spanish translation:barranquismo / descenso de barrancos
Entered by: Ilie (X)

14:58 Jun 24, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Tourism & Travel
French term or phrase: canyon sec
- Randonnée classique, (sentier du littoral, Destel, etc.), terrain d’aventure (Philémon, Roquebrunne, etc), Via Ferrata, Canyon sec – 8 personnes maxi + guide- de 20 à 45 € le circuit par personne

¿A qué se refiere y cómo debo traducirlo?
Gracias por su ayuda.
Maria Castro Valdez
Local time: 22:23
barranquismo / descenso de barrancos
Explanation:
Hola
Yo hice hace años (cuando hice la mili...) y entonces se le llamaba barranquismo. Aquí tienes una página:
http://www.akaoka.com/nos_activites-Barrancos-18.html
Saludos
Selected response from:

Ilie (X)
Local time: 03:23
Grading comment
Gracias nuevamente Ilie. Me decidí por "barranquismo". Gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2cañón seco
Zuli Fernandez
3 +2barranquismo / descenso de barrancos
Ilie (X)
4barranco del Cañon seco
Mamie (X)
4barranco del cañón seco
morella ferrero sdl
4lecho de un río seco
José Quinones


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
barranquismo / descenso de barrancos


Explanation:
Hola
Yo hice hace años (cuando hice la mili...) y entonces se le llamaba barranquismo. Aquí tienes una página:
http://www.akaoka.com/nos_activites-Barrancos-18.html
Saludos

Ilie (X)
Local time: 03:23
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias nuevamente Ilie. Me decidí por "barranquismo". Gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Laporte: Tal vez habría que añadir seco...
15 hrs

agree  Tradjur
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cañón seco


Explanation:
Parece que se dice tal cual en español. Te envío enlace.

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutos (2007-06-24 15:21:44 GMT)
--------------------------------------------------

En este otro enlace se habla de cañón seco o con agua. Uno es, como lo dice el témino, seco, y por el otro, corre agua. Los dos están relacionados con las actividades de rappel y cada uno presenta dificultades diferentes.
http://www.canonismo.net/Ejemplos.htm




    Reference: http://www.guiasdetorla.com/multiaventura/escolares.htm
Zuli Fernandez
Uruguay
Local time: 22:23
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariela Gonzalez Nagel: http://www.geoaventura.com.mx/aventuras/canones/reflexiones/...
59 mins
  -> Gracias por tu aporte, Mariela.

agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias AVRVM.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
barranco del Cañon seco


Explanation:
Si está con mayúscula es que se trata de un barranco con ese nombre.

Mamie (X)
Spain
Local time: 02:23
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
barranco del cañón seco


Explanation:
Es evidentemente una parte seca pero también pronunciada, desde el punto de vista topográfico, del Cañón.


    Reference: http://morella.8k.com
morella ferrero sdl
Spain
Local time: 03:23
Works in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lecho de un río seco


Explanation:
de bici p.e.


    Reference: http://www.articleset.com/Reconstruccion-y-deportes_articles...
José Quinones
Djibouti
Local time: 04:23
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search