08:37 Mar 6, 2009 |
French to Swedish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Droit matrimonial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ohemulen France Local time: 01:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | makarnas/parternas gemensamma hemvist |
|
makarnas/parternas gemensamma hemvist Explanation: Parterna för äktenskapsliknande förhållanden. -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2009-03-06 08:54:06 GMT) -------------------------------------------------- Se exempelvis www.domstol.se/Domstolar/sveahovratt/Remissvar/Dnr_634-06.p... Anknytningsfaktorerna hemvist eller medborgarskap bör styra lagvalet. Om makarna tar nytt gemensamt hemvist under bestående äktenskap bör, som i LIMF, krävas att viss tid förflutit innan den nya hemviststatens lag blir tillämplig. Därigenom uppnås att lagvalet inte bestäms efter förhål- landen som inte uppnått viss stabilitet. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|