KudoZ home » French » General / Conversation / Greetings / Letters

@

French translation: arobase / at / à

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:@
French translation:arobase / at / à
Entered by: Calou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:47 Dec 2, 2004
French to French translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: @
Quelle est la prononciation exacte du signe @ en français?

Merci d'avance
Benedicte Annys
Local time: 02:40
arobase / at / à
Explanation:
nombreux sites sur le net !

Glossaire
... accroche au bât des ânes. Prononciation : Arobase; At (quand on lit une adresse
électronique ); à (dans les noms de domaine). ARPAnet. ...
www.microsoft.com/france/internet/ ressources/glossaire/default.mspx?list=ac - 31k - En cache - Pages similaires
Selected response from:

Calou
Local time: 02:40
Grading comment
Je sais qu'il y a de nombreux sites à ce sujet mais je voulais une confirmation de francophones.
Merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +12arobase / at / àCalou
4 +4arobase
Fanny Thuiller
4arobasexxxMurielP


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
arobase


Explanation:
on dit aussi de plus en plus souvent "at" dans une adresse mail.

Fanny Thuiller
Local time: 02:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Estelle Demontrond-Box
42 mins
  -> Merci!

agree  Sylvain Leray
2 hrs
  -> Merci!

agree  irat56
5 hrs
  -> Merci

agree  Thierry Jamez
7 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arobase


Explanation:
-

xxxMurielP
Local time: 01:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
arobase / at / à


Explanation:
nombreux sites sur le net !

Glossaire
... accroche au bât des ânes. Prononciation : Arobase; At (quand on lit une adresse
électronique ); à (dans les noms de domaine). ARPAnet. ...
www.microsoft.com/france/internet/ ressources/glossaire/default.mspx?list=ac - 31k - En cache - Pages similaires

Calou
Local time: 02:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Je sais qu'il y a de nombreux sites à ce sujet mais je voulais une confirmation de francophones.
Merci beaucoup

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach
2 mins
  -> Merci Claire

agree  Emmanuelle Riffault
3 mins
  -> Merci Emmanuelle

agree  TKoester
5 mins
  -> Danke TKoester !

agree  Céline Godinho
6 mins
  -> Merci Céline

agree  avsie
19 mins
  -> Merci Marie-Claude

agree  Lucie Fourneyron
52 mins
  -> Merci Lulu 79

agree  Elizabeth Sánchez León
54 mins
  -> Gracias Elizabeth !

agree  tappi_k
1 hr
  -> Cheers Tappitik arrassk !

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr
  -> Merci Geneviève

agree  Delphine Brunel
1 hr
  -> Merci Delphine

agree  Sylvain Leray
2 hrs
  -> Merci Sylvain

agree  Thierry Jamez
7 hrs
  -> Merci Ti Ary
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search