fin de mois date de facturation

French translation: 90 jours à compter de la date de la facture + jours qui séparent cette date de la fin du mois

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:fin de mois date de facturation
Selected answer:90 jours à compter de la date de la facture + jours qui séparent cette date de la fin du mois
Entered by: Lavinia Pirlog

18:57 Apr 15, 2009
French language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Law: Contract(s)
French term or phrase: fin de mois date de facturation
Sauf stipulations contraires dans la commande, les factures seront payables ࠱uatre vingt dix (90) jours fin de mois date de facturation.
Lavinia Pirlog
Romania
Local time: 03:23
90 jours à compter de la date de la facture + jours qui séparent cette date de la fin du mois
Explanation:
exemple: si la facture est datée du 15 avril elle est payable à 90 jours (c'est-à-dire le 15 juillet) mais en réalité à la fin dudit mois donc le 31 juillet
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 02:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +590 jours à compter de la date de la facture + jours qui séparent cette date de la fin du mois
Agnès Levillayer
390 jours après la fin du mois de la facture / de facturation
Arnold T.


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
90 jours à compter de la date de la facture + jours qui séparent cette date de la fin du mois


Explanation:
exemple: si la facture est datée du 15 avril elle est payable à 90 jours (c'est-à-dire le 15 juillet) mais en réalité à la fin dudit mois donc le 31 juillet

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 02:23
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: en effet - Salut Agnès!
6 mins

agree  CFournier
6 mins

agree  Jean-Louis S.
11 mins

agree  Jean-Christophe Vieillard: eh oui (:O((
30 mins

agree  Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation: :-(
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
90 jours après la fin du mois de la facture / de facturation


Explanation:
C'est ce que je comprend !

Exemple :

La facture datée du 15 mars :

devient payable le 30 juin.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-04-15 19:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

ou 90 jours après / à compter de la fin du mois de la facture / de facturation

Arnold T.
Canada
Local time: 21:23
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search