KudoZ home » French » Law/Patents

les gens de la base

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:51 Mar 4, 2002
French to French translations [Non-PRO]
Law/Patents / politique
French term or phrase: les gens de la base
vous venez de le voir avec le troisieme aeroport, ou on a souvrainement decide sans se poser jamais la question de ce que les gens de la base pensent ou ont a dire.
abdideh2002
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1gens de la base
Gayle Wallimann
4les gens ordinaires
Florence B


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gens de la base


Explanation:
Si ce n'est pas en reférence à une base militaire, je pense que les gens de la base veut dire les personnes qui sont vraiment concernées par cette décision de construire(?)un aéroport. Ce sont les gens qui vont être directement affectés par ce qui sera décidé par d'autres (les politiques)qui ne sont pas du pays ou de la région pour laquelle ils sont en train de prendre des décisions.

Gayle Wallimann
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CLS Lexi-tech
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
les gens ordinaires


Explanation:
je suppose qu'il est question du problème épineux de la construction d'un troisième aéroport aux alentours de Paris. Dans ce contexte il n'est pas question de base militaire, on emploie ceci dans le sens des gens qui vivent aux alentours, ceux qui n'ont aucun pouvoir décisionnel mais vont éventuellement subir les avantages et les inconvénients de la construction.

ce terme est plus généralement utilisé dans les usines : 'c'est une grève qui vient de la base' par exemple veut dire qu'elle n'a pas été décidée par les syndicats ou l'encadrement mais par les ouvriers eux-mêmes.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-30 08:32:17 (GMT)
--------------------------------------------------

\"le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) entendait \"renouveler le dialogue avec des gens qu\'il estime très importants : les gens de la base, les gens qui subissent ou qui font la guerre\". \"
le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) entendait \"renouveler le dialogue avec des gens qu\'il estime très importants : les gens de la base, les gens qui subissent ou qui font la guerre\".

\"Les gens de la base, une fois de nouveau, doivent quitter leurs charrues pour aller lapider les seigneurs, leur indiquer qu’ils en demandent trop et qu’ils en retournent trop peu.
\"

Florence B
France
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 168
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search