09:06 Feb 15, 2007 |
French language (monolingual) [Non-PRO] Linguistics / grammaire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Christophe Vieillard Local time: 15:26 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 | x |
|
questions avec x Explanation: Je me demande pourquoi on dit. Pourquoi dit-on ? Que fait Paul ? Qu'avez-vous commandé ? La construction de toutes ces phrases interrogatives est la même "que + verbe + sujet ?". que + avez + vous ? Une seule inversion avec "qu'est-ce que" (que+verbe+[ce=sujet]+que) Qu'est-ce que vous avez commandé ? Qu'est-ce que Paul a commandé ? à éviter à l'écrit mais bien pratique. Construction lourde mais banale. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-02-15 10:45:08 GMT) -------------------------------------------------- Que fait-il, Paul ? Oui, mais je suppose ici que le pronom "il" prête à confusion. Exemple : [...] « Que fait-il ? -- Qui ça ? Paul ? -- Oui, Paul, que fait-il ? » Le premier locuteur aurait évité la question s'il avait précisé : « Que fait-il, Paul ? » -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-02-15 10:50:34 GMT) -------------------------------------------------- "Mais est-ce que je peux dire... ?" est correct et très courant. "Mais puis-je dire... ?" serait plus que parfait ("Merci, mon cher, mais puis-je dire ?" ferait rire au bistro mais serait bienvenu dans un salon huppé). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.