09:08 Apr 7, 2010 |
French language (monolingual) [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Expression influencée par la langue anglaise |
| ||
5 | avec ou à, à étant "littéraire" |
| ||
4 | harmoniser avec |
|
harmoniser avec Explanation: D'après le Robert en tout cas. Mais je pense quand même que l'on peut dire les deux... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
avec ou à, à étant "littéraire" Explanation: Le bon usage (A. Goosse), 13e édition, §283a : "Avec harmoniser, familiariser, à est littéraire". Citations à l'appui de Balzac, Barrès, de Tocqueville. Je dirais donc en principe "harmoniser avec" dans ta citation exacte! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Expression influencée par la langue anglaise Explanation: À mon avis, harmoniser qch avec qch est influencé par l'expression « harmonized with ». En FR, le verbe harmoniser est transitif, donc on l'utiliserait plutôt en disant : harmoniser les couleurs, harmoniser les règles, les normes, les lois, etc.. Par contre, le verbe réfléchi requiert une préposition. On dira : Ce bleu s'harmonise bien avec la couleur du tapis, cette loi s'harmoise au projet de loi XXX proposé lors de la dernière rencontre du Parlement, etc... On peut souvent remplacer ce verbe selon les contexte par des verbes comme : adapter, ajuster, normaliser, unifier, uniformiser, faire correspondre, agencer, coordonner, assortir, etc. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.