KudoZ home » French » Other

la plan Vigipirate

French translation: merci

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:merci
French translation:merci
Entered by: Florence B
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:32 Jan 12, 2002
French to French translations [Non-PRO]
/ socio-politique
French term or phrase: la plan Vigipirate
une bref explication de ce plan. merci
saeed
Plan de vigilance, de surveillance et de centralisation du renseignement
Explanation:
(dans un article dans 'Le Monde' qui offre une bonne explication, à mon avis ;)


Défini comme "plan de vigilance, de surveillance et de centralisation du renseignement", Vigipirate comporte deux phases : "l'alerte simple" (phase 1) et "l'alerte renforcée" (phase 2). La phase 1 prévoit notamment la sensibilisation de tous les services de sécurité et la "multiplication des missions de sécurité sur la voie publique", notamment dans les aéroports."
Selected response from:

Hans Hereijgers
Local time: 03:54
Grading comment
merci , c'etais vraiment trés utile et parfait , comme une réponce .
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Plan de vigilance, de surveillance et de centralisation du renseignement
Hans Hereijgers
4Plan pour faciliter la surveillance des lieux publics
sercominter


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Plan de vigilance, de surveillance et de centralisation du renseignement


Explanation:
(dans un article dans 'Le Monde' qui offre une bonne explication, à mon avis ;)


Défini comme "plan de vigilance, de surveillance et de centralisation du renseignement", Vigipirate comporte deux phases : "l'alerte simple" (phase 1) et "l'alerte renforcée" (phase 2). La phase 1 prévoit notamment la sensibilisation de tous les services de sécurité et la "multiplication des missions de sécurité sur la voie publique", notamment dans les aéroports."


    Reference: http://www.lemonde.fr/article/0,5987,3232-6374-221601,00.htm...
Hans Hereijgers
Local time: 03:54
Native speaker of: Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 4
Grading comment
merci , c'etais vraiment trés utile et parfait , comme une réponce .

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Iglesias
4 mins

agree  C Greene
12 mins

agree  3 in 1: Ce qu'on a effectivement pu voir en France ce sont p.ex. les barrières qui ont été placées devant les écoles pour empêcher le stationnement de voitures.
3 hrs

agree  Magrik
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Plan pour faciliter la surveillance des lieux publics


Explanation:
Je pense que dans l'article suivant c'est bien expliqué.


    Reference: http://www.eclaireurdugatinais.com/news/fullstory.php/aid/13...
sercominter
Spain
Local time: 02:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search