Sep 8, 2005 15:17
19 yrs ago
French term

Quel le terme consacré pour désigner les mentions que l'on trouve au début d'un

French Art/Literary Printing & Publishing
ouvrage

ex.:

Rédaction: Marie Machin
Conception graphique: Thomas Tartempion
Traduction: Natalie D
Gestion du projet: ...

etc.
Responses
3 +5 il n'y en a pas vraiment
4 ***
3 notes liminaires

Responses

+5
4 mins
French term (edited): Quel le terme consacr� pour d�signer les mentions que l'on trouve au d�but d'un
Selected

il n'y en a pas vraiment

En général, il n'y a pas d'intitulé dans les journaux, revues ou magazines, et le texte est simplement mis à part dans un encadré.
Dans le jargon, on appelle ça un "ours" mais ce terme ne sort pas de l'imprimerie.
On trouve quelquefois "Mentions légales", voire "Impressum".

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-09-08 15:39:23 GMT)
--------------------------------------------------

Le TILF donne Achevé d'imprimer, ce qui est une excellente idée :)

IMPR. Achevé d'imprimer. Texte légal placé à la fin d'un volume et qui comporte le nom et l'adresse de l'imprimeur, la date de la fin du tirage, le nom des artistes et techniciens ayant collaboré à l'exécution de l'ouvrage, le numéro et la date du dépôt légal.
Peer comment(s):

agree Jean-François Pineau : On trouve aussi (rarement) « colophon », mais 99 % du temps, il n'y a rien.
4 mins
Je ne connais du tout et le Robert est muet !
agree antje.s : Peut-on dire "crédits"? ou est-ce autre chose? Je ne suis pas sure.
7 mins
On l'entend en effet, mais 1) je pense que c'est un aglicisme, et 2) je ne l'ai entendu que pour des films ou des sites web/jeux vidéo/logiciels. Je ne le vois pas dans un livre en tout cas.
agree bernadette schumer : comme Jean-François, je dirais "colophon"
12 mins
ditto... on en apprend tous les jours.
agree Geneviève von Levetzow
57 mins
agree Agnès Levillayer : Achevé d'imprimer semble être le terme retenu également par le GDT (voir les entrées pour colophon dans les différents domaines)
1 hr
oui, c'est aussi ce que je choisirais si je devais mettre un titre
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Très instructif. Merci Sylvain et merci à tous les autres."
12 mins
French term (edited): Quel le terme consacr� pour d�signer les mentions que l'on trouve au d�but d'un

***

Pour les livres (je pense que c'est le sens d'"ouvrage" ici), il n'est pas de terme particulier, en dehors de celui de "mentions obligatoires" destinées au dépôt légal.
Something went wrong...
2 hrs
French term (edited): Quel le terme consacr� pour d�signer les mentions que l'on trouve au d�but d'un

notes liminaires

Par analogie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search