travaillé dans son coeur / âme / esprit

French translation: remué / fouillé / interpellé

13:27 Jun 25, 2007
French language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Religion
French term or phrase: travaillé dans son coeur / âme / esprit
Le commun des mortels s'interroge: Mais où est la vérité? Pilate lui-même, ***travaillé dans son coeur*** déclara: Mais qu'est-ce que la vérité? (Jean 18:38). Cette question intervient lorsqu'il entendit Jésus lui dire: Quiconque est de la vérité écoute ma voix (Jean 18:37). Jésus se détermina publiquement comme étant, le chemin, la vérité et la vie (Jean 14:6). Pilate ***travaillé dans son âme et dans son esprit***, soucieux de justice, était loin de s'imaginer que celui qui lui parlait était à la fois, la parole et la vérité.
Ana Juliá
Spain
Local time: 03:21
Selected answer:remué / fouillé / interpellé
Explanation:
Cela veut dire que quelque chose le fait réfléchir profondément.

Tracasserie ou inquiétude est un sens trop restrictif, ici.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-06-25 13:49:32 GMT)
--------------------------------------------------

oh pardon, interpelé

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-06-25 13:50:24 GMT)
--------------------------------------------------

Mais non, interpellé, c'est bon :)
Selected response from:

Emérentienne
France
Local time: 03:21
Grading comment
Merci
3 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +1tracassé
Nathalie Tomaz
4remué / fouillé / interpellé
Emérentienne
3troublé/perturbé/ému
Virginie Ebongué


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tracassé


Explanation:
je pense que travaillé a le sens de tracassé, soucieux...

Nathalie Tomaz
France
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NancyLynn
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
remué / fouillé / interpellé


Explanation:
Cela veut dire que quelque chose le fait réfléchir profondément.

Tracasserie ou inquiétude est un sens trop restrictif, ici.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-06-25 13:49:32 GMT)
--------------------------------------------------

oh pardon, interpelé

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-06-25 13:50:24 GMT)
--------------------------------------------------

Mais non, interpellé, c'est bon :)

Emérentienne
France
Local time: 03:21
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
troublé/perturbé/ému


Explanation:
ou encore, mais peut-etre trop fort: bouleversé

Virginie Ebongué
Italy
Local time: 03:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search