KudoZ home » French Middle (ca.1400-1600) to French » Poetry & Literature

estat

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:07 Feb 7, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French Middle (ca.1400-1600) to French translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Poésie
French Middle (ca.1400-1600) term or phrase: estat
Bonjour,

"Estat" veut dire quoi exactement ici, dans ce poème de Villon?

BALLADE DE VILLON ET DE LA GROSSE MARGOT

Se j'ayme et sers la belle de bon haict (joie, plaisir, gré, allégresse),
M'en devez-vous tenir a vil ne sot?
Elle a en soy des biens a fin souhaict.
Pour son amour ceings bouclier et passot.
Quand viennent gens, je cours et happe un pot:
Au vin m'en voys, sans demener grand bruyt.
Je leur tendz eau, frommage, pain et fruict,
S'ils payent bien, je leur dy que bien stat:
"Retournez cy, quand vous serez en ruyt,
En ce bourdel ou tenons nostre estat!"

Mais, tost apres, il y a grant deshait,
Quand sans argent s'en vient coucher Margot;
Veoir ne la puis; mon cueur a mort la hait.
Sa robe prens, demy-ceinct et surcot:
Si luy prometz qu'ilz tiendront pour l'escot.
Par les costez si se prend, l'Antechrist
Crie, et jure par la mort Jesuchrist,
Que non fera. Lors j'enpongne ung esclat,
Dessus le nez luy en fais ung escript,
En ce bourdel ou tenons nostre estat.

Puis paix se faict, et me lasche ung gros pet
Plus enflee qu'ung venimeux scarbot.
Riant, m'assiet le poing sur mon sommet,
Gogo me dit, et me fiert le jambot.
Tous deux yvres, dormons comme ung sabot;
Et, au reveil, quand le ventre luy bruyt,
Monte sur moy, qu'el ne gaste son fruit.
Soubz elle geins; plus qu'ung aiz me faict plat;
De paillarder tout elle me destruict,
En ce bourdel ou tenons nostre estat.

Merci beacoup,

Simon
SeiTT
United Kingdom
Local time: 07:15
Advertisement



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search