KudoZ home » French to Arabic » General / Conversation / Greetings / Letters

Relevé des copies

Arabic translation: جمع أوراق الإمتحان /إسترداد أوراق الفحص/تجميع أوراق الفحص

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Relevé des copies
Arabic translation:جمع أوراق الإمتحان /إسترداد أوراق الفحص/تجميع أوراق الفحص
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:09 Feb 14, 2018
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-02-17 18:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Arabic translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Relevé des copies
French term or phrase: Relevé des copies
Relevé des copies pour la prochaine émission et interdiction de tricher sur vos voisins !
Samer Jaatoul
Canada
Local time: 09:50
جمع أوراق الإمتحان /إسترداد أوراق الفحص/تجميع أوراق الفحص
Explanation:
جمع أوراق الإمتحان /إسترداد أوراق الفحص/تجميع أوراق الفحص
Selected response from:

Omar HAMDAN
Jordan
Local time: 16:50
Grading comment
شكراً
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1جمع أوراق الإمتحان /إسترداد أوراق الفحص/تجميع أوراق الفحص
Omar HAMDAN


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
جمع أوراق الإمتحان /إسترداد أوراق الفحص/تجميع أوراق الفحص


Explanation:
جمع أوراق الإمتحان /إسترداد أوراق الفحص/تجميع أوراق الفحص

Omar HAMDAN
Jordan
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 18
Grading comment
شكراً

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT team: استرداد أوراق الامتحان
2 mins
  -> شكرً لك يا عزيزي أسامة
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Rabie El Magdouli


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search