KudoZ home » French to Arabic » Textiles / Clothing / Fashion

Coudes préformés

Arabic translation: مرافق ذات تصميم مرن

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Coudes préformés
Arabic translation:مرافق ذات تصميم مرن
Entered by: Doaa El Seify
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:23 Mar 8, 2008
French to Arabic translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
French term or phrase: Coudes préformés
Malheureusement pas de contexte ... Mais il s'agit tout simplement d'une veste!
Doaa El Seify
Canada
Local time: 09:54
مـرافق جاهـزة ( مصنوعـة سابقــا
Explanation:
مـرافق جاهـزة ( مصنوعـة سابقــا
Selected response from:

esperantiste
Local time: 17:54
Grading comment
Mille merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5مـرافق جاهـزة ( مصنوعـة سابقــا
esperantiste
4read comment
zi_neb


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
مـرافق جاهـزة ( مصنوعـة سابقــا


Explanation:
مـرافق جاهـزة ( مصنوعـة سابقــا

esperantiste
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mille merci
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
read comment


Explanation:
Coudes préformés c'est pour dire que c'est une coupe anatomique (de la veste) qui facilite l'articulation et le mouvement au niveau des coudes. En anglais on dit: "anatomically-articulated elbow"
En arabe, il n'existe pas d'équivalent. Peut-être faudrait-il reformuler ou expliquer l'idée. J'avoue que ce n'est pas facile
ex. ذات تصميم مرن


zi_neb
Belgium
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: Mille merci chère Zineb

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 12, 2008 - Changes made by Doaa El Seify:
Edited KOG entry<a href="/profile/784904">Doaa El Seify's</a> old entry - "Coudes préformés" » "مـرافق جاهـزة ( مصنوعـة سابقــا "


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search