KudoZ home » French to Belarusian » Tech/Engineering

un dans chaque sens

Belarusian translation: Яр рфэћь ѓ ъюцэћь эръГ№ѓэъѓ

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:43 Jan 21, 2003
French to Belarusian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / tunneling
French term or phrase: un dans chaque sens
Le tunnel comporrte deux niveaux de circulation superposes, un dans chaque sens.
virginia
Belarusian translation:Яр рфэћь ѓ ъюцэћь эръГ№ѓэъѓ
Explanation:
вѓэ§ыќ ьрх фтр Ђч№юЂэГ №ѓѕѓ, эръырфчхэћѕ рфчГэ эр рфэрую -- яр рфэћь ѓ ъюцэћь эръГ№ѓэъѓ.
Selected response from:

Yuri Smirnov
Local time: 11:50
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Яр рфэћь ѓ ъюцэћь эръГ№ѓэъѓ
Yuri Smirnov


  

Answers


109 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Яр рфэћь ѓ ъюцэћь эръГ№ѓэъѓ


Explanation:
вѓэ§ыќ ьрх фтр Ђч№юЂэГ №ѓѕѓ, эръырфчхэћѕ рфчГэ эр рфэрую -- яр рфэћь ѓ ъюцэћь эръГ№ѓэъѓ.

Yuri Smirnov
Local time: 11:50
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search