fabricants ne s¡¯occupent plus eux-m¨ºme de la vente, ¨¦mailleurs

Chinese translation: émailleurs :上釉工人,制珐琅的手艺人

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:fabricants ne s¡¯occupent plus eux-m¨ºme de la vente, ¨¦mailleurs
Chinese translation:émailleurs :上釉工人,制珐琅的手艺人
Entered by: chance (X)

11:58 Jul 8, 2003
French to Chinese translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel / tourism
French term or phrase: fabricants ne s¡¯occupent plus eux-m¨ºme de la vente, ¨¦mailleurs
La quantit¨¦ produite est telle que les fabricants ne s¡¯occupent plus eux-m¨ºme de la vente.
A la fin du 18¨¨me si¨¨cle, l¡¯atmosph¨¨re politique est empoisonn¨¦e. Des horlogers et des ¨¦mailleurs quittent Gen¨¨ve pour s¡¯installer dans le Jura Suisse, en France, en Irlande ou en Russie.
taoyuting
China
Local time: 12:40
émailleurs :上釉工人,制珐琅的手艺人
Explanation:
La quantité produite est telle que les fabricants ne s’occupent plus eux-même de la vente.
A la fin du 18ème siècle, l’atmosphère politique est empoisonnée. Des horlogers et des émailleurs quittent Genève pour s’installer dans le Jura Suisse, en France, en Irlande ou en Russie.

由於大量的生产,制造商们不再自己负责销售。

十八世纪末,政治气氛腐败。有些钟表匠和珐琅艺人离开日内瓦,迁居瑞士的汝拉地区、法国、爱尔兰或俄罗斯。
Selected response from:

chance (X)
Grading comment
thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4émailleurs :上釉工人,制珐琅的手艺人
chance (X)


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
émailleurs :上釉工人,制珐琅的手艺人


Explanation:
La quantité produite est telle que les fabricants ne s’occupent plus eux-même de la vente.
A la fin du 18ème siècle, l’atmosphère politique est empoisonnée. Des horlogers et des émailleurs quittent Genève pour s’installer dans le Jura Suisse, en France, en Irlande ou en Russie.

由於大量的生产,制造商们不再自己负责销售。

十八世纪末,政治气氛腐败。有些钟表匠和珐琅艺人离开日内瓦,迁居瑞士的汝拉地区、法国、爱尔兰或俄罗斯。

chance (X)
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 131
Grading comment
thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search