KudoZ home » French to Chinese » Tourism & Travel

Dior, Céline, Chanel...

Chinese translation: 帝奥,赛琳娜,夏奈尔

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:20 Jul 8, 2003
French to Chinese translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel / tourism
French term or phrase: Dior, Céline, Chanel...
Partant de chez Dior, navigant chez Céline, s'extasiant chez Chanel, puis les mains pleines chez Gucci, cheminant chez Ferragamo, Max Mara, Escada, Lanvin, Smalto ou la boutique Apostrophe, comment ne pas être charmé par les goûts frivoles des meilleurs faiseurs de mode londoniens, parisiens ou encore milanais. Les ruelles perpendiculaires sont réputées pour leurs boutiques, comme par exemple Histoire de Plaire, Tara Jarmon, Anne Fontaine, Ventilo, Cabasso, Lanvin, Smalto et tant d’autres enseignes. La femme élégante, mais amatrice de griffes très pointues, dirigera ses pas au vénérable Bon Génie, dominant la place du Molard, dont le premier étage recèle des merveilles issues de l'imagination de messieurs Gautier, Mc Queen, etc. Après une pause, notre élégante ira jeter un coup d’œil au 7ème étage, boutique tenue par Katarina Sand, ex-journaliste de mode et dépositaire de marques telles que Toledo, As four, Marc Jacobs, Nuala. Enfin, signalons que les adresses susmentionnées disposent aussi de rayons Hommes, très bien fournis et des plus prestigieux. Un bon prétexte pour convier son conjoint à nous suivre, car une paire de bras supplémentaire n'est jamais de trop quand une élégante a résolu de se faire plaisir.
taoyuting
China
Local time: 23:06
Chinese translation:帝奥,赛琳娜,夏奈尔
Explanation:
这些是法国高级香水的品牌,可以根据音译。问题不大。
Selected response from:

louislu40
Local time: 23:06
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2帝奥,赛琳娜,夏奈尔louislu40


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
帝奥,赛琳娜,夏奈尔


Explanation:
这些是法国高级香水的品牌,可以根据音译。问题不大。

louislu40
Local time: 23:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxchance: ¿É½«ÕâЩÃûÅƵÄÍâÎÄÔ­ÎÄÖ±½ÓÒýÓá£
45 mins

agree  Kvasir: i wonder if there are "official" translation for these. These are pretty big names afterall.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search