KudoZ home » French to Dutch » Art/Literary

On commence déjà à rassembler les juifs.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:09 Aug 16, 2001
French to Dutch translations [Non-PRO]
Art/Literary
French term or phrase: On commence déjà à rassembler les juifs.
Apparemment on commence déjà à rassembler les juifs. Plus les filles. La soeur est emmenee et on comprend que c'est sa fin
lebrun charlotte
Advertisement


Summary of answers provided
naOn commence déjà à ressembler les juifsSerge L


  

Answers


40 mins
On commence déjà à ressembler les juifs


Explanation:
Blijkbaar begint men al de joden op te pakken. Vooral meisjes. De zus wordt meegenomen en we begrijpen dat het haar einde betekent.

"we begrijpen" dépend de la valeur du "on", il pourrait être impersonnel (men begrijpt).

Serge L.

Serge L
Local time: 16:49
PRO pts in pair: 520
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search