Souffrir des soubresauts actuels

05:31 Feb 10, 2001
French to Dutch translations [PRO]
French term or phrase: Souffrir des soubresauts actuels
Je ne sais pas comment traduire la phrase suivante : Dans la mesure où le gouvernement a tablé, pour élabosrer ses prévisions de budget pour 2001, sur un taux de croissance prudent de 2,5%, les finances de l'Etat ne devraient pas souffrir outre mesure des soubresauts actuels de l'inflation.
Local time: 11:01

Summary of answers provided
naplotselinge, sterke schommelingen
naplotse schokken ondergaan



1 hr
plotse schokken ondergaan

souffrir = ondergaan, lijden onder

soubresaut = plotse schok

    van Dale: Groot Woordenboek Frans-Nederlands
Local time: 11:01
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

11 days
plotselinge, sterke schommelingen

"soubresaut" heeft wel het element "schok" in zich, maar in combinatie met "inflatie" kies ik toch voor "schommelingen". Het schokelement komt dan tot uiting in het adj. "sterke"

    "Mijn eigen dikke duim"
Local time: 11:01
PRO pts in pair: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search