KudoZ home » French to Dutch » Construction / Civil Engineering

moke-up

Dutch translation: please consider the word "mock-up" in the original language

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:moke-up
Dutch translation:please consider the word "mock-up" in the original language
Entered by: Tony Conde
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:11 Dec 20, 2016
French to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / architecture
French term or phrase: moke-up
...A imposé un décaissé dans le plafond pour assurer une hauteur de 2550 mm dans les zones de travail.
En conséquence, a rendu nécessaire de pulser l’air à partir des soffites soit à une distance de 6.600 mm (6,6 mètres) des vitrages.
En conséquence, a fait procéder à un moke-up destiné à sélectionner la grille la plus apte à pulser l’air sur une aussi longue distance.
Els Peleman
Belgium
Local time: 01:44
please consider the word "mock-up" in the original language
Explanation:
I can't help you with this translation as I don't work with Dutch but reading your quastion, I believe there is a typo in the french text. In that context, the expression should be "mock-up" (prototype).
Selected response from:

Tony Conde
Spain
Local time: 01:44
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1please consider the word "mock-up" in the original language
Tony Conde


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
please consider the word "mock-up" in the original language


Explanation:
I can't help you with this translation as I don't work with Dutch but reading your quastion, I believe there is a typo in the french text. In that context, the expression should be "mock-up" (prototype).

Tony Conde
Spain
Local time: 01:44
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roy vd Heijden
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 21, 2016 - Changes made by Tony Conde:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search