KudoZ home » French to Dutch » Engineering (general)

chariot de selle

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:38 Dec 6, 2010
French to Dutch translations [PRO]
Engineering (general) / wielrennen
French term or phrase: chariot de selle
montage zadel fiets
isabelle lemahieu
Spain
Local time: 15:49
Advertisement


Summary of answers provided
4zadelslede
solejnicz
3zadelstropRoy vd Heijden


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zadelslede


Explanation:
"Chariot" = glijdend onderstel, slede slee (kluwer F-N). Zie het voorbeeld hieronder (en verdeel de punten maar aangezien Roy v/d Heijen ook al een deel van het antwoord gaf).

Example sentence(s):
  • Zadelslede: Het stuk dat aan de top van de zadelpen bevestigd is en waardoor het zadel op een vaste plaats blijft zitten

    Reference: http://www.heny.be/AZ.html
solejnicz
Netherlands
Local time: 15:49
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zadelstrop


Explanation:
Vgl.:

http://www.decathlon.fr/selles-tiges-de-selle-velos-adulte-c...
http://www.google.nl/images?hl=nl&source=imghp&q=zadelstrop&...

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2010-12-06 20:31:32 GMT)
--------------------------------------------------

"Zadelstrop: klem die de zadelpen in het frame klemt"
(http://www.derks-wielersport.nl/-p-9699215.html?language=nl
http://nl.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_fietstermen)

Een zadelstrop lijkt hetzelfde te zijn als een zadelslede.
In tegenstelling tot de algemene term 'zadelstrop' geeft de term 'zadelslede' echter een zeer gering aantal Google-treffers:
http://www.google.be/search?hl=nl&source=hp&q=zadelslede&aq=...

Daarentegen sluit het voorstel van collega Olejniczak misschien beter aan bij de tijd van het jaar, al begint het inmiddels al flink te dooien.

--------------------------------------------------
Note added at 9 dagen (2010-12-16 10:45:19 GMT)
--------------------------------------------------

Vlg.:

"Hoewel enkelrails zadels kunnen worden gebruikt met een micro-adjust zadelpen, moet de meegeleverde zadelstrop altijd worden toegepast bij zadels met dubbele en driedubbele rails, aangezien de strop het zadel en de berijder op de juiste manier ondersteunt en breuk van de rails voorkomt."

« Tandis que la selle à rail simple peut être utilisée avec une tige de selle à chariot intégré, rappelez-vous qu’avec les rails doubles et triples, le chariot fourni devra toujours être utilisé, puisqu’il soutient correctement la selle et le cycliste en prévenant la rupture prématurée des rails. »

(http://www.brookssaddles.com/docs/leather_saddle_care.pdf)


Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 15:49
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 114
Notes to answerer
Asker: Roy, dank voor je suggestie. Ik had ook al aan deze term gedacht maar twijfel nu tussen zadelstrop of zadelslede.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search