KudoZ home » French to Dutch » Finance (general)

il a delegation de signature

Dutch translation: handtekening-/tekenbevoegdheid

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:il a delegation de signature
Dutch translation:handtekening-/tekenbevoegdheid
Entered by: Evert DELOOF-SYS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:06 Nov 21, 2001
French to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: il a delegation de signature
banking
louis
handtekening-/tekenbevoegdheid
Explanation:
In financiële kringen krijg je bevoegdheid om de bank rechtsgeldig te verbinden wanneer je procuratiehouder bent - verschillende niveaus (uiteraard).

Ref.:


"... heeft men vorig jaar de namen gepubliceerd van de mensen die bij Fortis handtekeningbevoegdheid
hebben. Voor de man: naam van de man. Voor de vrouw: juffrouw ..."

www.asro.kuleuven.ac.be/vrouw/bib/knipsels/topvrouwen.htm
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 17:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5handtekening-/tekenbevoegdheid
Evert DELOOF-SYS
4hij heeft tekenbevoegdheidxxxHenri


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hij heeft tekenbevoegdheid


Explanation:
signature = handtekening



    liste bilingue
xxxHenri
Local time: 17:23
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
handtekening-/tekenbevoegdheid


Explanation:
In financiële kringen krijg je bevoegdheid om de bank rechtsgeldig te verbinden wanneer je procuratiehouder bent - verschillende niveaus (uiteraard).

Ref.:


"... heeft men vorig jaar de namen gepubliceerd van de mensen die bij Fortis handtekeningbevoegdheid
hebben. Voor de man: naam van de man. Voor de vrouw: juffrouw ..."

www.asro.kuleuven.ac.be/vrouw/bib/knipsels/topvrouwen.htm

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 17:23
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 14, 2005 - Changes made by Evert DELOOF-SYS:
LevelNon-PRO » PRO
FieldLaw/Patents » Bus/Financial
Field (specific)(none) » Finance (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search