KudoZ home » French to Dutch » Finance (general)

le cumul veille

Dutch translation: de cumulatie daags voordien

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:le cumul veille
Dutch translation:de cumulatie daags voordien
Entered by: TMJS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:57 Aug 29, 2008
French to Dutch translations [Non-PRO]
Finance (general)
French term or phrase: le cumul veille
De vraag betreft de vertaling van 'veille'.

Context:

A chaque valorisation du fonds, un actif de référence est déterminé en supposant un placement théorique au return du benchmark sur la période, de l'ensemble des souscriptions reçues sur cette période. (L’actif net comptable de fin d'exercice précédent étant assimilé à une souscription de début de période).

En cas de rachat, le dernier actif de référence calculé et le cumul veille de l'ensemble des souscriptions reçues sont préalablement réduits proportionnellement au nombre de parts rachetées. De même, une quote-part de la provision éventuelle pour frais de gestion variables sur l'encours constatée comptablement lors de la dernière valorisation est, au prorata du nombre de parts achetées, affectée définitivement à un compte de tiers spécifique. Cette quote-part de frais de gestion variables est acquise à la Société de Gestion dès le rachat.

Dank bij voorbaat!
TMJS
Local time: 17:14
de cumulatie daags voordien
Explanation:
Jouw tekst is blijkbaar al eens vertaald:
http://www.dexia.be/funds/nl/prospectus_full/LU0191203339.pd...
http://www.dexia.be/funds/fr/prospectus_full/LU0191203339.pd...
Of je die vertaling zomaar moet/mag overnemen, is nog maar de vraag. Toch denk ik dat ze nuttig kan zijn.

"Bij wederinkoop worden de laatste berekende referentieactiva en de cumulatie daags voordien van alle ontvangen inschrijvingen eerst verminderd in verhouding tot het aantal ingekochte deelbewijzen. Op dezelfde manier wordt een deel van de eventuele provisie voor variabele beheerskosten op de beleggingen boekhoudkundig vastgesteld bij de laatste waardering in verhouding tot het aantal teruggekochte deelbewijzen, definitief toegewezen aan een specifieke derdenrekening. Dit deel van de variabele beheerskosten is verworven aan de Beheermaatschappij vanaf de inkoop."
Selected response from:

Erik Boers
Belgium
Local time: 17:14
Grading comment
Bedankt voor deze nuttige verwijzing die inderdaad enigszins moet worden aangepast voor de Nederlandse markt.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3de cumulatie daags voordienErik Boers
2 +1...
Steven Mertens


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
...


Explanation:
Vermoed dat het zoiets is als "Het totaal van de ontvangen inschrijvingen van de vorige dag..."

Steven Mertens
Local time: 17:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 79

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erik Boers: Onze Duitse collega's denken er ook zo over: http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/bus_financial/506...
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de cumulatie daags voordien


Explanation:
Jouw tekst is blijkbaar al eens vertaald:
http://www.dexia.be/funds/nl/prospectus_full/LU0191203339.pd...
http://www.dexia.be/funds/fr/prospectus_full/LU0191203339.pd...
Of je die vertaling zomaar moet/mag overnemen, is nog maar de vraag. Toch denk ik dat ze nuttig kan zijn.

"Bij wederinkoop worden de laatste berekende referentieactiva en de cumulatie daags voordien van alle ontvangen inschrijvingen eerst verminderd in verhouding tot het aantal ingekochte deelbewijzen. Op dezelfde manier wordt een deel van de eventuele provisie voor variabele beheerskosten op de beleggingen boekhoudkundig vastgesteld bij de laatste waardering in verhouding tot het aantal teruggekochte deelbewijzen, definitief toegewezen aan een specifieke derdenrekening. Dit deel van de variabele beheerskosten is verworven aan de Beheermaatschappij vanaf de inkoop."

Erik Boers
Belgium
Local time: 17:14
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 42
Grading comment
Bedankt voor deze nuttige verwijzing die inderdaad enigszins moet worden aangepast voor de Nederlandse markt.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search