KudoZ home » French to Dutch » Finance (general)

TO & GOI

Dutch translation: bezettingsgraad & bruto exploitatie-inkomsten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:16 Nov 20, 2013
French to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: TO & GOI
'Présentation compte « Fonds, Terrains, Murs, Exploitation » faisant état du *TO*, PM, REVPAR, CA, *GOI*, RBE, loyers, EBE, amortissements, RAI.'

De meeste afkortingen ken ik, maar heeft iemand een idee waar de (Franse?) afkortingen 'TO' en 'GOI' voor staan?

Alvast dank voor het meedenken.
Debby Nieberg
Netherlands
Local time: 21:09
Dutch translation:bezettingsgraad & bruto exploitatie-inkomsten
Explanation:
Taux d'occupation & Gross Operating Income


--------------------------------------------------
Note added at 3 uren (2013-11-20 18:58:53 GMT)
--------------------------------------------------

Nadere precisering:

RBE = résultat brut d'exploitation / bruto exploitatie-inkomsten
GOI = Gross Operating Income / bruto exploitatie-inkomsten voor aftrek van algemene kosten

Cf.:

« Gross operating Income (GOI)
Marge anglo-saxonne proche de la notion de Résultat Brut d'Exploitation.
Mode de calcul : résultat brut d’exploitation avant les frais généraux. »
(http://www.google.nl/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&frm=1&source=w...
Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 21:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3bezettingsgraad & bruto exploitatie-inkomstenRoy vd Heijden


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bezettingsgraad & bruto exploitatie-inkomsten


Explanation:
Taux d'occupation & Gross Operating Income


--------------------------------------------------
Note added at 3 uren (2013-11-20 18:58:53 GMT)
--------------------------------------------------

Nadere precisering:

RBE = résultat brut d'exploitation / bruto exploitatie-inkomsten
GOI = Gross Operating Income / bruto exploitatie-inkomsten voor aftrek van algemene kosten

Cf.:

« Gross operating Income (GOI)
Marge anglo-saxonne proche de la notion de Résultat Brut d'Exploitation.
Mode de calcul : résultat brut d’exploitation avant les frais généraux. »
(http://www.google.nl/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&frm=1&source=w...


Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 21:09
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 140
Notes to answerer
Asker: Zie boven bij de discussie: GOI lijkt mij hetzelfde als RBE (résultat brut d'exploitation). Zou het niet nog iets anders kunnen betekenen?

Asker: Dank je!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search