GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:40 Feb 10, 2009 |
French to Dutch translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jan Messchendorp Netherlands Local time: 04:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | zie hieronder |
| ||
4 | de beste waarborg voor ons geluk/heil |
| ||
3 | weg naar verlossing |
|
zie hieronder Explanation: In context: Laten we Europa, de beste waarborg voor ons welzijn, wakker schudden. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
de beste waarborg voor ons geluk/heil Explanation: In de context gezien, lijkt dit mij de betekenis van deze woorden. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
weg naar verlossing Explanation: De term komt uit de religieuze hoek. In deze context zou ik het zoals boven vertalen, misschien tussen aanhalingstekens omdat het wat zwaar is in deze politieke tekst. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.