gage de salut

Dutch translation: waarborg voor ons welzijn

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:notre gage de salut
Dutch translation:waarborg voor ons welzijn
Entered by: Erik Boers

14:40 Feb 10, 2009
French to Dutch translations [PRO]
Government / Politics
French term or phrase: gage de salut
La crise fait comprendre, même confusément à chaque citoyen que devant un défi global, qui dépasse même l’Europe, les réponses uniquement nationales sont inopérantes.
Serons-nous de taille à résister au protectionnisme américain si nous le pratiquons nous-mêmes?
...
S’il vous plaît, réveillons l’Europe, notre meilleur *gage de salut*.
Erik Boers
Belgium
Local time: 04:53
zie hieronder
Explanation:
In context: Laten we Europa, de beste waarborg voor ons welzijn, wakker schudden.
Selected response from:

Jan Messchendorp
Netherlands
Local time: 04:53
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1zie hieronder
Jan Messchendorp
4de beste waarborg voor ons geluk/heil
Katrien Hendrickx (X)
3weg naar verlossing
Marianne Knijff


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zie hieronder


Explanation:
In context: Laten we Europa, de beste waarborg voor ons welzijn, wakker schudden.

Jan Messchendorp
Netherlands
Local time: 04:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elma de Jong
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de beste waarborg voor ons geluk/heil


Explanation:
In de context gezien, lijkt dit mij de betekenis van deze woorden.

Katrien Hendrickx (X)
Belgium
Local time: 04:53
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
weg naar verlossing


Explanation:
De term komt uit de religieuze hoek. In deze context zou ik het zoals boven vertalen, misschien tussen aanhalingstekens omdat het wat zwaar is in deze politieke tekst.

Marianne Knijff
France
Local time: 04:53
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search