KudoZ home » French to Dutch » Law (general)

domicile attributive de jurisdiction

Dutch translation: woonplaats waar de rechtspraak zal plaatsvinden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:domicile attributive de jurisdiction
Dutch translation:woonplaats waar de rechtspraak zal plaatsvinden
Entered by: xxx2708
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:31 May 20, 2005
French to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / statuten
French term or phrase: domicile attributive de jurisdiction
In statuten kom ik de term "Domicile attributive de jurisdiction" tegen.

Context is:
Article 24 – Election de domicile

Il est fait élection de domicile attributive de juridiction au lieu du siège social pour toute contestation éventuelle entre l’association et ses membres ainsi qu’entre l’association et les tiers.

Het is een tekst voor België.
Mijn voorstel luidt: Er wordt woonplaats gekozen die woonplaats is ter bevestiging van de betrekkelijke bevoegdheid eens rechters op de plaats van de maatschappelijke zetel voor elke gebeurlijke betwisting tussen de vereniging en haar leden alsmede tussen de vereniging en derden.

Wie heeft deze term al vertaald?

Alvast bedankt!
xxx2708
Local time: 17:32
(woon)plaats waar de rechtspraak zal plaatsvinden
Explanation:
Je eigen voorstel komt wel erg ingewikkeld over, eigenlijk niet te begrijpen. Misschien een vertaalmachine gebruikt?
Selected response from:

xxxmariette
United States
Local time: 11:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3(woon)plaats waar de rechtspraak zal plaatsvindenxxxmariette


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(woon)plaats waar de rechtspraak zal plaatsvinden


Explanation:
Je eigen voorstel komt wel erg ingewikkeld over, eigenlijk niet te begrijpen. Misschien een vertaalmachine gebruikt?


    Reference: http://www.justice.gouv.fr/motscles/mcj3.htm
xxxmariette
United States
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search