09:57 Dec 15, 2010 |
French to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Uit brief van advocaat | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Guillaume Offermans (X) Netherlands Local time: 21:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | exceptie non adimpleti contractus |
| ||
3 +1 | principe van de exceptio non adimpleti contractus |
|
principe d\'exception d\'inexécution exceptie non adimpleti contractus Explanation: Zie vocabuaire juridique (Cornu) en juridisch woordenboek Fockema Andreae -------------------------------------------------- Note added at 24 min (2010-12-15 10:22:15 GMT) -------------------------------------------------- Is verweer dat degene die prestatie eist, zelf juist eerder had moeten presteren. Ook in Frankrijk bestaat de term exceptio (zonder n) non adimpleti contractus als synoniem van de exception (met n) d'inexécution -------------------------------------------------- Note added at 32 min (2010-12-15 10:30:21 GMT) -------------------------------------------------- Dan zou ik de term gebruiken en dan toelichten 'aangezien de tegenpartij zelf niet aan zijn eerdere verplichting heeft voldaan'. Het is een specifiekere term dan wanprestatie. -------------------------------------------------- Note added at 34 min (2010-12-15 10:32:03 GMT) -------------------------------------------------- Wat doe ik verkeerd? Hoe kan ik mijn antwoord onder de vraag van Ingeborg plaatsen? |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
principe van de exceptio non adimpleti contractus Explanation: Het principe dat de plicht tot nakoming vervalt indien de wederpartij zijn verplichtingen niet nakomt. In België aangeduid als ''exceptie van niet-uitvoering' -------------------------------------------------- Note added at 48 min (2010-12-15 10:46:17 GMT) -------------------------------------------------- In vereenvoudigde vorm: 'exceptie wegens niet-nakoming.' -------------------------------------------------- Note added at 55 min (2010-12-15 10:53:27 GMT) -------------------------------------------------- of op een andere manier eenvoudiger gezegd: 'exceptie van het niet vervulde contract' (zie: http://books.google.be/books?id=NN5q5bvnTrkC&pg=PA163&lpg=PA... -------------------------------------------------- Note added at 1 dag11 uren (2010-12-16 21:12:40 GMT) -------------------------------------------------- of weer anders: 'exeptie van de niet nagekomen afspraak' (http://www.rjhbrink.eu/Berolini/adagia/v14.htm) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.