KudoZ home » French to Dutch » Marketing

pôle 'biscuits'

Dutch translation: productafdeling/ pijler 'koekjes'.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:02 Jun 3, 2001
French to Dutch translations [Non-PRO]
Marketing
French term or phrase: pôle 'biscuits'
A charge de suivre dans la prochaine édition l'impact qu'aura sur ce score la rationalisation de son pôle 'biscuits'.

Het gaat over de groep Danone in verband met een score voor milieuvriendelijkheid.
gunther
Dutch translation:productafdeling/ pijler 'koekjes'.
Explanation:
Merci d'attribuer des points à cette réponse utile.
Selected response from:

xxxHenri
Local time: 10:32
Grading comment
Hartelijk dank Henri,
Het was inderdaad in die richting dat ik het moest zoeken.
Groetjes

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naproductafdeling/ pijler 'koekjes'.xxxHenri


  

Answers


6 days
productafdeling/ pijler 'koekjes'.


Explanation:
Merci d'attribuer des points à cette réponse utile.

xxxHenri
Local time: 10:32
PRO pts in pair: 23
Grading comment
Hartelijk dank Henri,
Het was inderdaad in die richting dat ik het moest zoeken.
Groetjes
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search