KudoZ home » French to Dutch » Medical: Health Care

matelas à air alternant

Dutch translation: alternerende matras

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:matelas à air alternant
Dutch translation:alternerende matras
Entered by: Els Immegeers
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:35 Apr 2, 2004
French to Dutch translations [Non-PRO]
Medical - Medical: Health Care
French term or phrase: matelas à air alternant
contexte: prévention d'escarres
le service est doté de 7 matelas à air alternant, de coussins de chaise préventifs,..
ann huwaert
alternerende matrassen
Explanation:
zie http://www.proz.com/kudoz/671361

Alternerende systemen bestaan uit twee afzonderlijk aan elkaar gekoppelde onderdelen, m.n.: een pompsysteem en een opblaasbare matras bestaande uit verschillende cellen of compartimenten. Deze cellen/compartimenten worden alternerend opgeblazen en leeggedrukt. De frequentie waarbij deze cyclussen zich voordoen, is variabel en bepaalt de duur dat het weefsel ter hoogte van de drukpunten onderhevig is aan druk en schuifkracht.

www.health.fgov.be/vesalius/factory/publication/ decubitus/nl/matrassen.htm
Selected response from:

Els Immegeers
Belgium
Local time: 21:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3alternerende matrassenEls Immegeers


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
alternerende matrassen


Explanation:
zie http://www.proz.com/kudoz/671361

Alternerende systemen bestaan uit twee afzonderlijk aan elkaar gekoppelde onderdelen, m.n.: een pompsysteem en een opblaasbare matras bestaande uit verschillende cellen of compartimenten. Deze cellen/compartimenten worden alternerend opgeblazen en leeggedrukt. De frequentie waarbij deze cyclussen zich voordoen, is variabel en bepaalt de duur dat het weefsel ter hoogte van de drukpunten onderhevig is aan druk en schuifkracht.

www.health.fgov.be/vesalius/factory/publication/ decubitus/nl/matrassen.htm


Els Immegeers
Belgium
Local time: 21:39
Works in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search