GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:09 Dec 11, 2003 |
French to Dutch translations [PRO] Medical / Diabetes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bianca Adriaensen Local time: 23:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | na-overvloeds-diabetes |
| ||
3 | welvaartsdiabetes |
|
na-overvloeds-diabetes Explanation: of post-luxe-diabetes, of diabetes des overvloeds, of iets soortgelijks, zou de speelse prof uit mijn antwoord op uw vorige vraag dat dus in het Nederlands kunnen noemen. Groeten, Nikolaus -------------------------------------------------- Note added at 2003-12-11 16:02:16 (GMT) -------------------------------------------------- nog wat meer Franse illustratie van het probleem (zowel het taalkundige als het medische): http://www.maigrir-info.com/danger-obesite.htm \"L\'excès de poids pendant la période de pré-ménopause entraîne chez nombre de femmes l\'apparition du diabète, dit gras, ou diabète de la cinquantaine\" |
| |||||||||||||
18 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|