KudoZ home » French to Dutch » Other

Fleur de Sel de Guérande

Dutch translation: Fleur de Sel de Guérande/Het allerbeste Guérande-zeezout, of onvertaald laten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Fleur de Sel de Guérande
Dutch translation:Fleur de Sel de Guérande/Het allerbeste Guérande-zeezout, of onvertaald laten
Entered by: Evert DELOOF-SYS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:27 Oct 9, 2000
French to Dutch translations [PRO]
French term or phrase: Fleur de Sel de Guérande
Caramels au beurre Salé à la Fleur de Sel de Guérande

Guérande-zout is bekend. Het gaat me voornamelijk om het woord "Fleur".

Bvd Marco
Marco Vrieling
Local time: 08:56
Fleur de Sel de Guérande
Explanation:
Wordt best niet vertaald of enkel door bv. 'met het allerbeste Guérande-zeezout (Fleur de Sel de Guérande)'; hiermee wordt 'le sel de table par excellence...le meilleur de notre production de notre région (Guérande)...' aangeduid.

Of nog: ...'The caviar of the sea salt world...'

Ga naar:

www.cominter.com/gastronomie/FR/guerande.htm

of

www.bastideprovencale.com/bastideprovencalefleur de sel.html.

Wordt ook in Engelstalige teksten niet vertaald.

Analoog gebruik van 'fleur':
Cfr. 'la fine fleur': het puikje ('keur', 'beste'...) of nog: 'la fleur de l'âge': de bloei van het leven
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 08:56
Grading comment
Bedankt Deltra, puntje voor jou
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafleur de sel, zout van Guérande
Brigitte Gendebien
naFleur de Sel de Guérande
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


30 mins
Fleur de Sel de Guérande


Explanation:
Wordt best niet vertaald of enkel door bv. 'met het allerbeste Guérande-zeezout (Fleur de Sel de Guérande)'; hiermee wordt 'le sel de table par excellence...le meilleur de notre production de notre région (Guérande)...' aangeduid.

Of nog: ...'The caviar of the sea salt world...'

Ga naar:

www.cominter.com/gastronomie/FR/guerande.htm

of

www.bastideprovencale.com/bastideprovencalefleur de sel.html.

Wordt ook in Engelstalige teksten niet vertaald.

Analoog gebruik van 'fleur':
Cfr. 'la fine fleur': het puikje ('keur', 'beste'...) of nog: 'la fleur de l'âge': de bloei van het leven

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 08:56
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 917
Grading comment
Bedankt Deltra, puntje voor jou
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
fleur de sel, zout van Guérande


Explanation:
Example:
DE ZOUTSTREEK waar het beroemde zout van Guérande wordt geproduceerd dat zo geliefd is bij de kenners. U vindt er surrealistische zoutpannen die fonkelen in het licht van de zonsondergang. Bezoek ook het huis van de zoutpanarbeiders en koop wat "fleur de sel" in.


    Reference: http://www.homair-vacances.fr/hollandais/guerande/
Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 08:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 13
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search