English translation: fixed contribution mutual insurance company
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The GDG gives "non-assessable mutual" for "société à cotisations fixes", and I have found quite a few references for "non-assessable mutual insurance company", but I was hoping to keep the term "fixed contributions".