faire son (home) cinema

English translation: takes to the big screen

09:20 May 17, 2005
French to English translations [PRO]
Advertising / Public Relations / traductionnelle
French term or phrase: faire son (home) cinema
ok, un jeu de mots qui me trouve en panne d'inspiration: dans une plaquette pour téléviseurs haut-de-gamme...
"Quand un grand de l'électronique et du numérique ** fait son (home) cinéma**, il est aussi exigeant que vous!".
Un peu flan-flan je trouve, mais bon...
vos idées seront les bienvenues!
Glen McCulley
Local time: 05:05
English translation:takes to the big screen
Explanation:
How about "When a ... takes to the big screen" (or "takes to the screen")?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 56 mins (2005-05-17 14:16:26 GMT)
--------------------------------------------------

If you have a bit of leeway, you could say: \"When a ... takes to the \'big\' screen, it\'ll transport you to a different world\"
Selected response from:

IanW (X)
Local time: 05:05
Grading comment
cheers all - nice one that; i think i used 'turns' in teh end...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6takes to the big screen
IanW (X)
3 +2decides to home in on the cinema
CMJ_Trans (X)
4to build its home theater
Miguel Falquez-Certain
3takes to the (home theatre) stage
Christopher RH
3this is how the top techies do it!
RHELLER
3raises the curtain his expectations are as high as yours
Mary Wilburn


Discussion entries: 1





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
decides to home in on the cinema


Explanation:
option

CMJ_Trans (X)
Local time: 05:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 89

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christopher RH: A different approach that works, while staying accurate for the product description.
1 hr

agree  emiledgar: Yes, but wouldn't "movies" be more appropriate in English than cinema?
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
takes to the (home theatre) stage


Explanation:
I was going to suggest "plays to the (home) theatre" but it didn't sound great.

A tough one, this.
I certainly can't find a play on the description that doesn't sound somewhat contrived.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 52 mins (2005-05-17 11:12:50 GMT)
--------------------------------------------------

Did I say \"somewhat\" contrived?

Make that \"horrendously\". :-D

Christopher RH
Local time: 05:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
takes to the big screen


Explanation:
How about "When a ... takes to the big screen" (or "takes to the screen")?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 56 mins (2005-05-17 14:16:26 GMT)
--------------------------------------------------

If you have a bit of leeway, you could say: \"When a ... takes to the \'big\' screen, it\'ll transport you to a different world\"

IanW (X)
Local time: 05:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Grading comment
cheers all - nice one that; i think i used 'turns' in teh end...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: I like it! "When one of the big names in....takes to the 'big' screen..." I think the quotes are needed, to avoid its being taken literally, as we often say of a TV actor who moves into cinema...
10 mins

agree  MurielP (X)
21 mins

agree  Elisabete Cunha
27 mins

agree  Claudine Seynaeve
31 mins

agree  Catherine Christaki
2 hrs

agree  DocteurPC: neat - it conveys well and I agree with Dusty for the quotes
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to build its home theater


Explanation:
or to offer or produce its home theater television, receiver, speakers, etc.

Miguel Falquez-Certain
United States
Local time: 23:05
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
this is how the top techies do it!


Explanation:
this is how Mr. High-tech (himself) does it!
almost as demanding as you are :-)

when the top technical figure decides on a TV, this is the one he picks!

RHELLER
United States
Local time: 21:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
raises the curtain his expectations are as high as yours


Explanation:
The show begins when the curtain goes up!

Mary Wilburn
United States
Local time: 23:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search