08:14 Aug 30, 2000 |
French to English translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikki Scott-Despaigne Local time: 13:50 | ||||||
Grading comment
|
see below Explanation: "Twenty years is a long time (in Sao Paulo, at any rate). But it the village, it is a mere wink of an eye in the days that change so little under the sun that in the end, they acquire a taste of eternity." (or "they give you a glimpse of eternity" if you prefer) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: 20 years is a long time (at least it is in Sao Paolo). But in the village it barely counts as a blink in the days which see so little change under the sun that they end up as a foretaste of eternity. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: "Twenty years is a long time (in Sao Paulo, at any rate), But in the village, it is a mere wink of an eye compared to the length of days that change so little under the sun that they end up acquiring a taste of eternity." (or "give you a glimpse of eternity" if you prefer.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Twenty years takes forever (at least in Sao Paulo). But in villages, it's a mere... Explanation: ...flash in the pan, where days beneath an equatorial sun never get shorter or longer and everyone winds up developing a foretaste for eternity. Note the literary usage of *clin d'oeilI, from the Oxford Superlex: clin / klE~ / nom masculin clin d'œil lit wink; figuré allusion; faire un clin d'œil à qn lit to wink at sb; en un clin d'œil in a flash, in the wink of an eye littéraire. Oxford Superlex. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: Twenty years is a long time (at least it is in Sao Paolo). But in the village, it is barely a twinkling of the eye in the long, long days which change so little that they end up with foretaste of eternity. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
addition Explanation: Forgot [...which change so little] "under the sun" that... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.