KudoZ home » French to English » Art/Literary

qui s'accomode ...sans espoir

English translation: see below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:05 Aug 30, 2000
French to English translations [PRO]
Art/Literary
French term or phrase: qui s'accomode ...sans espoir
Un voyage dans l’espace (rien de commun entre la métropole excitante, dévoreuse de toutes les énergies, et la campagne assoupie qui s’accommode tant bien que mal d’une pauvreté sans espoir)
Agius Language & Translation
United Kingdom
Local time: 09:58
English translation:see below
Explanation:
... and the sleepy countryside which puts up with a hopeless poverty as best it can.

s'accommoder de qqchs = put up with something
tant bien que mal = more or less ; as best [it] can
Selected response from:

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 10:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na... and the weary countryside which endures hopeless poverty as best it can.
John Garside
nasee below
Nikki Scott-Despaigne
nathat puts up somehow with a hopeless miseryCecile Raffael


  

Answers


55 mins
that puts up somehow with a hopeless misery


Explanation:
Proposition de traduction.
Hope it might help.
Cecile


    no reference
Cecile Raffael
Canada
Local time: 04:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad

Heathcliff

Nikki Scott-Despaigne
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins
see below


Explanation:
... and the sleepy countryside which puts up with a hopeless poverty as best it can.

s'accommoder de qqchs = put up with something
tant bien que mal = more or less ; as best [it] can


    Robert & Collins
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4412

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad

Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
... and the weary countryside which endures hopeless poverty as best it can.


Explanation:
Another idea. Purhaps a little more imagery. Take your choice.

John Garside
Canada
Local time: 04:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 81

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad

Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search