English translation: the town hall will be festooned with (or adorned with) a thousand lights
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:23 Nov 25, 2001
French to English translations [PRO] Art/Literary / entertainment
French term or phrase:pare de mille feux!
The Christmas program for a site about the city of Vittel, in France
L'Hotel de ville pare de mille feux!
Pare has an accent aigue - I couldn't put it in.
This sentence just stands alone, and I guess it will be accompanied by a picture