English translation: they have proved their craftsmanship
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:28 Oct 19, 2000
French to English translations [Non-PRO] Art/Literary
French term or phrase:leur réputation n'est plus à faire
This is a (another) press pack for a single-handed yachtsman. This part of the text describes the experience and expertise of his sailmakers, whose reputation is common knowledge, hence "n'est plus à faire".
This falls at the end of a paragrpah so I need something quite punchy.