Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:26 Jul 30, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Audit and financial report
French term or phrase:emboutissage-ferrage
Heuliez SA : première société d’exploitation qui a trois activités: projets R&D, emboutissage-ferrage et automobile. La principale activité de Heuliez SA est l’assemblage de véhicule complets de moyennes séries pour le compte des constructeurs automobiles.
I had translated emboutissage to stamping (embossing?) and ferrage to iron plating, or metalworks... Heuliez makes automobile prototypes for car manufacturers and makes parts, such as car seats, etc., for others. I can't quite get the idea about this particular activity.
The NAICS structure for this subsector distinguishes the forging and stamping processes in a single industry. The remaining industries, in the subsector, group establishments based on similar combinations of processes used to make products.
3321 Forging and Stamping
33211 Forging and Stamping
This industry comprises establishments primarily engaged in one or more of the following: (1) manufacturing forgings from purchased metals; (2) manufacturing metal custom roll forming products; (3) manufacturing metal stamped and spun products (except automotive, cans, coins); and (4) manufacturing powder metallurgy products. Establishments making metal forgings, metal stampings, and metal spun products and further manufacturing (e.g., machining, assembling) a specific manufactured product are classified in the industry of the finished product. Metal forging, metal stamping, and metal spun products establishments may perform surface finishing operations, such as cleaning and deburring, on the products they manufacture.
332111 Iron and Steel Forging
This U.S. industry comprises establishments primarily engaged in manufacturing iron and steel forgings from purchased iron and steel by hammering mill shapes. Establishments making iron and steel forgings and further manufacturing (e.g., machining, assembling) a specific manufactured product are classified in the industry of the finished product. Iron and steel forging establishments may perform surface finishing operations, such as cleaning and deburring, on the forgings they manufacture.
* Manufacturing iron and steel forgings in integrated iron and steel mills--are classified in U.S. Industry 331111, Iron and Steel Mills; and
Cross-References. Establishments primarily engaged in--
* Manufacturing metal forgings in integrated primary metal establishments--are classified in Subsector 331, Primary Metal Manufacturing;
* Stamping automotive stampings--are classified in Industry 336370, Motor Vehicle Metal Stamping;
Sometimes in the text they appear together, sometimes they talk about the 'emboutissage' activities separately from the 'ferrage' activities.
Automatic update in 00:
38 mins confidence:
Explanation: It seems you are dealing with metal forming so cold pressing should do. I am not so confident with cladding although cladding is one of the terms used. You need more information about the process used because of the many different cladding methods.
Iron electrodeposit is another way of applying "ferrage"
-------------------------------------------------- Note added at 2 heures (2007-07-30 12:10:05 GMT) --------------------------------------------------
further to your note, it seems Heuliez France sends some kind of prefabricated templates (or ossatures) for the rear seat (and back rest). The problem here is that they are using the name of two manufacturing processes (emboutissage and ferrage) to designate the resulting part of these processes. I understand that you've picked this up
christian landais France Local time: 09:10 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 40
Explanation: Not sure that it is relevant here, but note the mean of "emboutissage" and "ferrage" in the automotive context: (from my notes)
Ferrage Body assembly. Often refers to the place of such activity, i.e. the body-in-white assembly shop. Other "shops" in the process are the press shop (EMBOUTISSAGE), aka stamping shop, paint shop (peinture), and trim and final assembly shop (montage)
If this is applicable, it is strange that they should say "ET automobile". Unless maybe it should read "EN automobile", and the 3 activities are:
1 - projets R&D,
2 - emboutissage
3 - ferrage
xxxBourth Local time: 09:10 Native speaker of: English PRO pts in category: 673