Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Automotive / Cars & Trucks / Audit and financial report
French term or phrase:factorisés
This is under consolidated net debt. Poste clients I have translated to accounts receivable.
Pour référence, le poste clients évolue de façon suivante :
24 M€ en 2006 (dont 4 M€ de clients factorisés),
68 M€ en 2005 (dont 16 M€ de clients factorisés),
149 M€ en 2004 (dont 54 M€ de clients factorisés).