KudoZ home » French to English » Automotive / Cars & Trucks

étuvage

English translation: heated in an oven

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:30 Jul 4, 2008
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
French term or phrase: étuvage
It is related to Failure Mode, Effects, and Criticality Analysis (FMECA). The following phrase is about action taken. What is the meaning of étuvage? Is it annealing or steaming or else I can't decide. Thank you for your help...
-Étuvage à 180º comparatif des rondelles élastiques classiques et titanox avec mesure de charge avant et après à programmer
gillyflower
English translation:heated in an oven
Explanation:
English equivalents include heating, cooking, roasting, autoclaving, burning-in, etc, none of which is suitable here. I can think of no single, suitable word in EN
Selected response from:

chris collister
France
Local time: 06:23
Grading comment
thankss..
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1heated in an oven
chris collister


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
heated in an oven


Explanation:
English equivalents include heating, cooking, roasting, autoclaving, burning-in, etc, none of which is suitable here. I can think of no single, suitable word in EN

chris collister
France
Local time: 06:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 255
Grading comment
thankss..

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Terry Richards: Possibly "baking" but I like your suggestion better
33 mins
  -> Ah, yes. I forgot the most obvious one. "Shake 'n bake" is often used for environmental testing, but probably not in a formal report!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 4, 2008 - Changes made by Peter Shortall:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search