KudoZ home » French to English » Automotive / Cars & Trucks

nez s'engage mal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:25 Jul 6, 2008
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
French term or phrase: nez s'engage mal
Assurer la clipsabilité et déclipsabilité du jonc. Le mode de défaillance est que le nez s'engage mal (cas d'excentration élevée roulement cuvette). L'effet défaillance est les difficultés de clipsage. Casue possible de la défaillance est une conception du chanfrein d'entée et de la fonction centrage sur diaphragme.
What can I say for nez s'engage mal in English??
gillyflower
Local time: 01:32
Advertisement


Summary of answers provided
4Face does not engage properly
narasimha
3the retaining ring nose fits poorly
Radu DANAILA
3nose of the car doesn't fit properlyMatthewLaSon


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nose of the car doesn't fit properly


Explanation:
Hello,

I think that "le nez de la voiture" is referring to the nose of the car. See here: http://www.nsxprime.com/FAQ/Accessories/covermask.htm


s'engage mal = doesn't fit properly

I hope this helps.

MatthewLaSon
Local time: 18:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  B D Finch: Thanks for the info that cars have noses! I found this so incredible that I looked it up and found that even British cars have noses. Personification is going too far./ Simply gratitude for the linguistic info! Would "agree" if I knew about cars.
12 hrs
  -> So, what's your point, if I may ask? Gotcha! Have a nice day.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the retaining ring nose fits poorly


Explanation:
Just as a possibility: the mention of a "roulement" in the context gives me the idea of a nose of a retaining ring that blocks the bearing. In french, this is called "un jonc d'arrêt du roulement" and bears a nose that may be clipsed or un-clipsed to block/unblock the bearing on its shaft.



    Reference: http://www.patentstorm.us/patents/6285110.html
Radu DANAILA
Romania
Local time: 01:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Face does not engage properly


Explanation:
The face (of the retaining ring ) does not engage properly. the modality of failure may be due to the face not engaging properly, when there is protrusion of the retaining bowl (oil) of the bearing.

narasimha
India
Local time: 04:02
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 21
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search