Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:34 Feb 4, 2009
French to English translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
French term or phrase:déterminations indépendantes
Si ET>0,5 alors il faut faire 2 déterminations supplémentaires
it is a method for quantifying RNA by RT qPCR and so is about preparing extra tubes/samples/assays/determinations ???
I agree w/ Eric; two separate and independent assay are required. I also confirm that in this case the RT mix cannot be reused but the entire experiment should be performed again, possibly with a new RNA.
Does ET means: "écart type" and is related to the Ct or CT values?
if so, then it means that the operator has the repeat the PCR if he still has some qRT mix left for each concerned samples, otherwise the entire experiment has to be repeated. I would then say "independent quantifications"