11:24 Aug 27, 2000 |
French to English translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Chamber of Commerce |
| ||
na | Chamber of Commerce |
| ||
na | Chamber of Commerce |
|
Chamber of Commerce Explanation: Make sure you capitalize both parts, if it is part of a name. Otherwise, use lower case |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Chamber of Commerce Explanation: Check out the website of the International Chamber of Commerce through the World Business Organisation's site. www.iccwbo.org Reference: http://www.iccwbo.org |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Chamber of Commerce Explanation: This is the translation I found in the "Codeluppi" (Italian - English legal dictionary) for the Italian term: Camera di Commercio. Bye S. pietrino Dizionario di Economia, Banca e Borsa Codeluppi |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.