English translation: eCRM - eCustomer Relationship Management
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: This expansion of "GRC" is a standard term in e-business and in the development area for the associated software. Your context (one hopes) would confirm the accuracy of this suggestion; meanwhile, one hint is the feminine article "la" (which would be consistent with a Francophone reading of "corporation")... In any case, it's probably a better percentage play than the RCMP... :-)
Heathcliff United States Local time: 03:06 Native speaker of: English PRO pts in pair: 953