KudoZ home » French to English » Bus/Financial

TMA

English translation: Third-Party Maintenance

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:TMA
English translation:Third-Party Maintenance
Entered by: Manfred Schnitzlein
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:29 Jan 2, 2001
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: TMA
Software related abbreviation - x a realise pour y ;'integration d'applications decisionnelles ainsi que la majeure partie de leur TMA'
JMcKechnie
Local time: 00:26
Third-Party Maintenance
Explanation:
This should be the term you are looking for.
Check out the following web site, which is available in both English and French.
They used "Third-Party Maintenance" for the French term "Tierce Maintenance Applicative"


http://www.steria.be/english/pages/implant/europe/tma.htm
http://www.steria.be/francais/pages/implant/europe/tma.htm
http://www.steria.com/Offres/Tma/Tma1.htm

Hope this helps you.
Selected response from:

Manfred Schnitzlein
Local time: 01:26
Grading comment
Many thanks for yout help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naThird-Party MaintenanceManfred Schnitzlein


  

Answers


1 hr
Third-Party Maintenance


Explanation:
This should be the term you are looking for.
Check out the following web site, which is available in both English and French.
They used "Third-Party Maintenance" for the French term "Tierce Maintenance Applicative"


http://www.steria.be/english/pages/implant/europe/tma.htm
http://www.steria.be/francais/pages/implant/europe/tma.htm
http://www.steria.com/Offres/Tma/Tma1.htm

Hope this helps you.

Manfred Schnitzlein
Local time: 01:26
PRO pts in pair: 12
Grading comment
Many thanks for yout help.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search