GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:40 Jan 19, 2003 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lien Netherlands Local time: 00:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Mon commentaire |
| ||
4 +2 | red sores (or red bugs) |
| ||
4 +1 | red tide |
| ||
1 | losers / sore thumbs |
|
red sores (or red bugs) Explanation: red sores might do, c'est à dire les "nuls" (les plaies ouvertes de la boîte)...j'avoue que loa langue de votre client est un régal...bon courage et pour une fois je ne vous jetterai pas la pierres'il y a une rafale de questions comme je les appelle, car avec un français pareil on a vraiment besoin d'un coup de main!!! |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 mins confidence: peer agreement (net): +1
24 mins confidence:
46 mins confidence: peer agreement (net): +2
|