KudoZ home » French to English » Bus/Financial

contrat sous convention de stage

English translation: contract under the training agreement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:contrat sous convention de stage
English translation:contract under the training agreement
Entered by: Jane Lamb-Ruiz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:55 Jun 2, 2000
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: contrat sous convention de stage
Legal term, employment field.
fpl
contract under the training agreement
Explanation:
or contract subject to the training agreement
the French, if this is France, have all sorts of training, retraining and other schemes to help laid off and/or young workers. The convention de stage must be an existing agreement between the administration (government) and the patronat (employers) and the unions (syndicats). This contract is part of that larger training scheme. Cheers
Selected response from:

Jane Lamb-Ruiz
Grading comment
Thanks for your help.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na(yet another alternative)Heathcliff
nainternship agreement contract
Janet Kemp
nacontract under the training agreementJane Lamb-Ruiz


  

Answers


9 mins
contract under the training agreement


Explanation:
or contract subject to the training agreement
the French, if this is France, have all sorts of training, retraining and other schemes to help laid off and/or young workers. The convention de stage must be an existing agreement between the administration (government) and the patronat (employers) and the unions (syndicats). This contract is part of that larger training scheme. Cheers

Jane Lamb-Ruiz
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8576
Grading comment
Thanks for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
internship agreement contract


Explanation:
What "nonogogo" said is absolutely correct. This is another alternative. A "stage" is also an internship, so your translation will depend on the context of the whole document.

Janet Kemp
United States
Local time: 15:04
PRO pts in pair: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs
(yet another alternative)


Explanation:
"Contract under the internship agreement" (just to round out the field of perfectly reasonable options). -- Best, HC

Heathcliff
United States
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 953
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search