KudoZ home » French to English » Bus/Financial

premiere note d\'intention

English translation: stay with "Initial Proposal"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:09 Jun 12, 2000
French to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: premiere note d\'intention
This is the heading of a document that analyzes a company's internal communications and outlines a plan for improving it. I'm not sure if this is referring to an "overview" or an "initial proposal."
Karen Tucker
English translation:stay with "Initial Proposal"
Explanation:
Karen, I think if you go with your own "Initial Proposal", that will get the real intention behind the French phrase. The phrase itself refers to a "First Memo Stating Intent" - we wouldn't say anything quite so stilted.
In this document, "note" would be a Memo or if you stretch it, a Report.
Selected response from:

Janet Kemp
United States
Local time: 08:23
Grading comment
Thanks for your confirmation of "initial proposal." I knew I couldn't go with a literal translation in this context.
Karen
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naFIRST LETTER OF INTENTTelesforo Fernandez
naFIRST LETTER OF INTENTTelesforo Fernandez
nainitial proposal
John Garside
nastay with "Initial Proposal"
Janet Kemp
nafirst note of intent
swisstell


  

Answers


11 mins
first note of intent


Explanation:
I am a bit uncertain about the
meaning of "premier" i.e. "first" (would need to see more copy to clarify this) because a note or letter of intent is usually IT i.e. you do not in legal terms sign more than one such intent on the same subject.
Rich

swisstell
Italy
Local time: 14:23
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 921
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins
stay with "Initial Proposal"


Explanation:
Karen, I think if you go with your own "Initial Proposal", that will get the real intention behind the French phrase. The phrase itself refers to a "First Memo Stating Intent" - we wouldn't say anything quite so stilted.
In this document, "note" would be a Memo or if you stretch it, a Report.

Janet Kemp
United States
Local time: 08:23
PRO pts in pair: 39
Grading comment
Thanks for your confirmation of "initial proposal." I knew I couldn't go with a literal translation in this context.
Karen
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
initial proposal


Explanation:
Termium shows "note d'intention" as an "action memorandum". As in the previous comment this is a little stilted for the kind of text you seem to be working on. Your intuition seems good to me. Go with it.

John

John Garside
Canada
Local time: 08:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
FIRST LETTER OF INTENT


Explanation:
IN ENGLISH WE USE THE WORDS " LETTER OF INTENT" WHEN SOME PARTY HAS BEEN GTARNTED A CONTRACT OR PROPOSAL. i HAVE TARSNLATED IT THAT SEVERAL TIME AND IT HAS BEEN ACCEPTED.

Telesforo Fernandez
Local time: 18:53
PRO pts in pair: 216
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
FIRST LETTER OF INTENT


Explanation:
IN ENGLISH WE USE THE WORDS " LETTER OF INTENT" WHEN SOME PARTY HAS BEEN GRANTED A CONTRACT OR PROPOSAL. i HAVE TRASNLATED IT THAT SEVERAL TIMES AND IT HAS BEEN ACCEPTED.

Telesforo Fernandez
Local time: 18:53
PRO pts in pair: 216
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search