English translation: target/targeted audience/market
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:36 Jun 12, 2000
French to English translations [PRO] Bus/Financial
French term or phrase:Public ciblé
Here is the context, already translated from French:
"The Partner is requested to furnish the following items to BOUYGUES TELECOM:"...
...and "public ciblé" is a bullet item.
Explanation: In marketing jargon, the "public ciblé" is the market to which a product or service is targetted. The advertising campaign, etc. will be based on the demographics of the identified market.