KudoZ home » French to English » Bus/Financial

Cote remuneration / cote furniseur

English translation: renumeration/compensation/payment side/part, / supplier side/part

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cote remuneration / cote furniseur
English translation:renumeration/compensation/payment side/part, / supplier side/part
Entered by: Mats Wiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:48 Apr 18, 2001
French to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: Cote remuneration / cote furniseur
Sorry for not having the accents in this machine.

No context, it is a headline. Thanks.
translatit
Local time: 08:24
renumeration/compensation/payment side/part, / supplier side/part
Explanation:
furniseur must be a typo, should be 'fournisseur'
NOTE!
You can use accents and other characters in you machine with the ALT+ commands below.
You just press the key ALT and at the same time you key in the attached number on the key pad to your right:
ALT+ commands
--------------
Ç = ALT+128
ç = ALT+135
é = ALT+130
É = ALT+144
è = ALT+138
È = ALT+212
ê = ALT+136
Ê = ALT+210
ë = ALT+137
Ë = ALT+211
à = ALT+133
â = ALT+131
î = ALT+140
Î = ALT+215
ï = ALT+139
Ï = ALT+216
" = ALT+174
" = ALT+175
ü = ALT+129
Ü = ALT+154
ß = ALT+225
æ = ALT+145
Æ = ALT+146
ø = ALT+155
Ø = ALT+157
í = ALT+161
Í = ALT+214
ñ = ALT+164
Ñ = ALT+165
ó = ALT+162
Ó = ALT+224
¿ = ALT+168
¡ = ALT+173
$ = ALT+36
£ = ALT+156
¥ = ALT+190
1/2 = ALT+171
1/4 = ALT+172
3/4 = ALT+243
(c) = ALT+184
(r) = ALT+169
@ = ALT+64
ð = ALT+208
þ = ALT+231
µ = ALT+230
± = ALT+241
º = ALT+167
° = ALT+248
² = ALT+253
³ = ALT+252
{ = ALT+123
} = ALT+125
[ = ALT+91
] = ALT+93
\ = ALT+92
# = ALT+35
If you use WORD,
you can use the
function INSERT
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 13:24
Grading comment
At the time of my question I was using a LAPTOP and there is no way to write accents in a laptop since the keyboard is different, smaller and there are no numbered keys on the right. I have been successfully using the method ,but only with my desktop computer.
Thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naemployee's quote or offer/supplier's offerpinki
naremuneration aspect/supplier aspectPaul Becke
narenumeration/compensation/payment side/part, / supplier side/part
Mats Wiman


  

Answers


2 hrs
renumeration/compensation/payment side/part, / supplier side/part


Explanation:
furniseur must be a typo, should be 'fournisseur'
NOTE!
You can use accents and other characters in you machine with the ALT+ commands below.
You just press the key ALT and at the same time you key in the attached number on the key pad to your right:
ALT+ commands
--------------
Ç = ALT+128
ç = ALT+135
é = ALT+130
É = ALT+144
è = ALT+138
È = ALT+212
ê = ALT+136
Ê = ALT+210
ë = ALT+137
Ë = ALT+211
à = ALT+133
â = ALT+131
î = ALT+140
Î = ALT+215
ï = ALT+139
Ï = ALT+216
" = ALT+174
" = ALT+175
ü = ALT+129
Ü = ALT+154
ß = ALT+225
æ = ALT+145
Æ = ALT+146
ø = ALT+155
Ø = ALT+157
í = ALT+161
Í = ALT+214
ñ = ALT+164
Ñ = ALT+165
ó = ALT+162
Ó = ALT+224
¿ = ALT+168
¡ = ALT+173
$ = ALT+36
£ = ALT+156
¥ = ALT+190
1/2 = ALT+171
1/4 = ALT+172
3/4 = ALT+243
(c) = ALT+184
(r) = ALT+169
@ = ALT+64
ð = ALT+208
þ = ALT+231
µ = ALT+230
± = ALT+241
º = ALT+167
° = ALT+248
² = ALT+253
³ = ALT+252
{ = ALT+123
} = ALT+125
[ = ALT+91
] = ALT+93
\ = ALT+92
# = ALT+35
If you use WORD,
you can use the
function INSERT



    Norstedts fr<>sv+sv<>en+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 133
Grading comment
At the time of my question I was using a LAPTOP and there is no way to write accents in a laptop since the keyboard is different, smaller and there are no numbered keys on the right. I have been successfully using the method ,but only with my desktop computer.
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
remuneration aspect/supplier aspect


Explanation:
In accounting documents, "trade", I believe, tends to be used for "fournisseurs", rather than "suppliers".

Paul Becke
Local time: 12:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 22 hrs
employee's quote or offer/supplier's offer


Explanation:
hope this helps

pinki
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search