KudoZ home » French to English » Bus/Financial

evaluation immobiliere

English translation: property valuation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:evaluation immobiliere
English translation:property valuation
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:19 Apr 26, 2001
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: evaluation immobiliere
I'm editing a document about a real estate appraisal, and the translator uses the term "surveyor's evaluation." The translation is in British English, and I'm not sure if that's an acceptable alternative to "appraisal" in Great Britain. More context: "Nous faisons suite à vos instructions écrites en date du 21 mars 2001 nous demandant d’expertiser la valeur vénale du bien que votre société occupe mentionné ci-avant". The translator uses "survey" here as well: "Further to your written instructions dated the 21st March 2001, we have carried out the survey on the above-mentioned property which your company currently occupies, in order to establish its market value". I only want to change it if "appraisal" is definitely the accepted term. Thanks, Karen
Karen Tucker
United States
Local time: 05:42
property valuation
Explanation:
It looks like a pretty good translation to me, but you might like to consider the above for "évaluation immobilière"
Selected response from:

Gillian Hargreaves
Local time: 10:42
Grading comment
Thanks very much for the feedback, and thanks to the others who weighed in as well. "Appraisal" is the common term in the U.S., but I wasn't sure about Great Britain. "Property valuation" sounds better to me than "surveyor's evaluation." Much obliged! Karen
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naproperty valuation and ...Bono
naproperty survey for valuation purposes, valuation survey
Nikki Scott-Despaigne
nasounds right
Nikki Scott-Despaigne
naproperty valuation
Gillian Hargreaves


  

Answers


9 mins
property valuation


Explanation:
It looks like a pretty good translation to me, but you might like to consider the above for "évaluation immobilière"


    My ex-husband used to be a surveyor in the UK, and carried out valuations like this.
Gillian Hargreaves
Local time: 10:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 575
Grading comment
Thanks very much for the feedback, and thanks to the others who weighed in as well. "Appraisal" is the common term in the U.S., but I wasn't sure about Great Britain. "Property valuation" sounds better to me than "surveyor's evaluation." Much obliged! Karen
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins
sounds right


Explanation:
I used to work for a firm of solicitors specialising in professioanl indemnity work. Some of their clients were chartered surveyors whose professional body is the RICS. I shall check it out and see if there is anything ther worth noting for you.

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 11:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4431
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins
property survey for valuation purposes, valuation survey


Explanation:
Government & Media Affairs

Press Releases [1 to 7 of 7]


Ref. No. Date Document Title

pr051 2001-04-04 RICS Valuation Faculty
pr124.lup 1998-10-20 Chartered Surveyors Welcome Urban White Paper
pr118 1998-10-14 rics joins urban task force
pr107 1998-09-23 Design better cities: improve urban life
pr54.plan 1998-05-13 How can we encourage private finance into urban regeneration?
pr55.rur 1997-05-20 Stocktaking valuation essential to avoid penalties warns RICS
pr129.comm 1996-10-18 Regular property valuations essential for 'true and fair' accounts, says RICS
[Top of Page] [Home]



Westminister [1 to 2 of 2]

Ref. No. Date Document Title

Sub(01)008 2001-02-02 Report on Review of Company Rescue and Business Reconstruction Mechanisms
Sub(015) 2000-02-01 Next Steps Review of VOA
[Top of Page] [Home]










Conferences: Cutting Edge
Publications: Findings
Publications: Papers


Search Results
RICS Research

Conferences: Cutting Edge [1 to 10 of 18]

Conference Document Title
Cutting Edge 1999 Licensing residential valuers
Cutting Edge 1999 A comparison and critical assessment of techniques for forecasting property values
Cutting Edge 1999 Social valuations for publicly owned properties
Cutting Edge 1999 Rental value indices - Does the Red Book rule O.K?
Cutting Edge 1999 Performance of expert witnesses in valuation disputes
Cutting Edge 1999 Are traditional methods still appropriate for the assessment of value for fully serviced accommodation?
Cutting Edge 1999 A Note on the apportionment of value between land and improvements
Cutting Edge 1999 The impact of medium density developments on the value of adjacent residential properties
Cutting Edge 1999 High voltage overhead transmission lines and public perception of risk
Cutting Edge 1999 Can a geographical analysis of property values aid business location planning?
[Top of Page] [Home] [More Results]


Publications: Findings [1 to 3 of 3]

View Document Title
View Number 32: The use of digital mapping and geographical analysis in property valuation: a case study
View Number 19: Valuation practice for commercial property in Europe
View Number 2: How much do valuers vary in their valuations of UK commercial property?
[Top of Page] [Home]


Publications: Papers [1 to 3 of 3]

Publication Date Document Title
October 1996 Commercial valuation services: client and valuer requirements in the Bristol region
March 1996 Valuation methodology and environmental legislation: a study of the UK commercial property industry
February 1999 Adjusting comparable capitalisation rate evidence: guidance for practitioners
[Top of Page] [Home]





    Reference: http://www.rics.org/sitemap/frameset_srch.html
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 11:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4431
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins
property valuation and ...


Explanation:
For having worked with such agencies, I can tell you taht the term used in England is property valuation.

your other part should have read "we have carried out a valuation ..."

It can occasionnally be called the surveying too. But that would be an architect's word. A surveyor or a real estate agency would use property valuation instead.


    Interior Designer
Bono
Local time: 11:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 142
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search